How do you swear in Hokkien?
Table of Contents
How do you swear in Hokkien?
Kan 姦 is the universal f-word, akin to diu in Cantonese, and pu in Teochew. Often, rather than the standalone term, you’ll hear it uniquely as “kan ni na” in Singapore, abbreviated as KNN.
What is pooh Bor?
Pu bor (bor 母, mother) Pu nia* ai (‘nia’ refers to ‘your’; ‘ai 𡟓’ refers to ‘mother’)
What does Shang Huo mean?
“Shang huo.” Two words that literally mean “on fire”.
What Sohai means?
(Malaysia, vulgar, gaming) dumbass; idiot.
What language is Jialat?
‘Jialat’ is derived from the Hokkien dialect and literally means to sap one’s energy. Basically think of it as the opposite of ‘Shiok. ‘ Only use it when something is particularly perplexing or troublesome!
What is SIA in Hokkien?
Interestingly, apparently “sia” is 削, as in siah lâng bīn-chú 削人面子 – causing people to lose face. “Suey 衰” by itself is a common term in Singlish. We frequently say “so suey” as in “so unlucky” if anything bad happens. E.g., “So suey, I got a parking ticket today.”
What is Kiasi Singapore?
Kiasi (simplified Chinese: 惊死; traditional Chinese: 驚死; Pe̍h-ōe-jī: kiaⁿ-sí) is a Hokkien phrase, literally means afraid of death, to describe the attitude of being overly afraid or timid.
What does guilo mean in Chinese?
The literal translation of gwáilóu would thus be “ghostly man” or “devil man”. It is sometimes translated into English as “foreign devil”. In Chinese, “ghost” can be a derogatory term used as a curse or an insult.
How do you offend someone in Chinese?
Truly offensive Chinese curse words
- 操你妈 – Cào nǐ mā Of all the bad words in Chinese Mandarin, 操你妈 is probably one of the most classic and insulting swears you can use to take someone down a notch.
- 二逼 – Èr bī
- 贱女人 – Jiàn nǚ rén.
- 卖豆腐 – Mài dòu fu.
- 吃豆腐 – Chī dòu fu.
- 公共汽车 – Gōng gòng qì chē
- 他妈的 – Tā mā de.
- 你他妈的看什么?
Is Curry a YEET hay?
The term “yeet hay” can refer to foods that are fried and greasy like chips, fries, burgers or hot and spicy like chilies and curry.